У Альфреда был настолько самодовольный вид, что Кейт не выдержала и засмеялась. Это был нервный, истерический смех, в котором она выплескивала все напряжение последних недель и часов.
— Кейт, что с тобой? — спрашивал новоиспеченный губернатор снова и снова.
— Я ухожу, — наконец проговорила она. — Ухожу совсем, к Дэннису Харрингтону. Слухи, пущенные твоими прихвостнями, — чистая правда. Я люблю Дэнниса.
И с этими словами Кейт прошла мимо остолбеневшего Альфреда Шелли к выходу из комнаты.
— Желаю успехов! — улыбнулась она и захлопнула за собой дверь.
Несколько минут Альфред стоял не шевелясь. Его внезапно охватило странное чувство. Словно он не победил, а проиграл, и его губернаторство — всего лишь яркая игрушка, призванная утешить его в горе.
— Ларри! — закричал он. — Ларри!
Дверь тут же отворилась, и невозмутимый помощник губернатора вошел в комнату, держа в руках пакетик с мятными леденцами.
— Ты все знал? — спросил Альфред, задыхаясь. — Ты все знал и ничего не сказал мне?
— Если вы о миссис Шелли, то да, — флегматично ответил Ларри. — Я кое-что утаил от вас. Но согласитесь, эта маленькая уловка сработала…
— Ты ничего не понимаешь! — взревел Шелли. — От меня ушла жена! Кейт ушла к Харрингтону!
— Что ж, — пожал плечами Ларри. — Ты получил власть, он — женщину. Мне кажется, все по справедливости.
И Ларри преспокойно отправил себе в рот очередную мятную конфетку.