Догоняя закат - Страница 13


К оглавлению

13

Альфред усмехнулся. Он сидел за своим рабочим столом в библиотеке и просматривал почту. Кейт удобно устроилась в соседнем кресле и по обыкновению прочитывала все, на что ей указывал муж. Правда, раньше статьи не были столь издевательскими…

Через день после шоу Грега Ольстена газета «Вестник Невады» напечатала небольшой отчет о программе, полный игривых намеков в адрес Кейт. Секретарь Альфреда заботливо снабдил его экземпляром, так как в период предвыборной кампании все публикации в прессе тщательно отслеживались в губернаторском штабе. Альфред не поленился принести газету домой и показать ее Кейт.

— Теперь ты видишь, как может быть опасен любой просчет? — спросил он. — Даже самый незначительный.

— Я не допускала никаких просчетов! — выпалила Кейт, побагровев от волнения. — Это все вымыслы репортеров!

— Конечно, — кивнул Альфред. — Но тем не менее ты дала им повод написать, что Дэннис Харрингтон произвел на тебя впечатление…

— Я и не думала разглядывать его! — Кейт перебила мужа. — Я просто обернулась. Пара секунд, не больше! Я хотела посмотреть, кто задает тебе такие неприятные вопросы.

Она злилась, потому что в глубине души ясно понимала, что в словах наглого журналиста есть некая доля правды. Дэннис Харрингтон был действительно красив, и она… наверное, все-таки смотрела на него чуть дольше, чем позволяли приличия.

— Я не сомневаюсь в тебе, детка. — Ровный голос мужа на этот раз не успокаивал, а раздражал ее. — Я всего лишь хотел наглядно показать, что никогда нельзя забывать об осторожности. Наши враги извратят самый невинный поступок так, что вовек не отмоешься от грязи.

Кейт насупилась. Как всегда Альфред прав. Неужели он сам не устает от собственной непогрешимости? Она украдкой посмотрела на мужа, который с надлежащим вниманием читал письма избирателей. Ей моментально стало стыдно. Она должна брать с него пример, а не упрекать его! Дэннис Харрингтон сущее ничтожество по сравнению с ним.

— Скажи, Альфред, а тебе не показалось, что Ольстен специально пригласил… того мужчину на шоу? — осторожно спросила она через некоторое время.

— Какого мужчину? — удивился Альфред, не поднимая голову от бумаг.

— Ну, того, про которого статья…

Кейт замялась. Она прекрасно помнила его имя — Дэннис Харрингтон. Звучное имя, такое же красивое, как его обладатель.

— А, Харрингтон… — Альфред отодвинул письма в сторону и протер уставшие глаза. — Не думаю. Ольстен слишком хитер для таких глупых штучек. Хоть он и на стороне демократов, он отлично знает, что мои ребята в два счета выяснят, если он поведет нечестную игру. Нет, скорее всего, эта блестящая идея целиком и полностью принадлежит Харрингтону.

По тону мужа Кейт безошибочно поняла, что Альфред невысокого мнения о Дэннисе Харрингтоне.

— Он будет твоим соперником на выборах? — робко уточнила она.

— Он и, возможно, еще несколько человек, — кивнул Альфред. — Но остальных можно не принимать в расчет.

Признание того, что Дэннис Харрингтон — достойный соперник, почему-то обрадовало Кейт.

— А кто он такой? — продолжила она, надеясь, что Альфред не истолкует ее вопросы как интерес к Харрингтону. Впрочем, разве она не должна знать, с кем ее мужу предстоит сражаться за симпатии избирателей?

— Выскочка. — Губы Альфреда презрительно скривились. — Хвастун и сорвиголова. Не понимаю, куда смотрели демократы, выдвигая его основным кандидатом.

— Тогда почему ты говоришь, что он представляет собой серьезную угрозу? — справедливо спросила Кейт.

— Я такого не говорил! — Альфред ощетинился. — Просто этот малый неотразимо действует на людей, особенно на женщин. Его обаянию трудно противиться. Вот и ты…

Тут Альфред кинул на притихшую Кейт лукавый взгляд и продолжил:

— Расспрашиваешь меня о нем.

— Я же обязана знать твоих соперников, — обиженно произнесла она.

— Извини, детка, я неудачно пошутил, — улыбнулся Альфред.

Он встал из-за стола, подошел к жене и сел рядом. Кейт ощутила знакомый запах лосьона для бритья и подумала, что в жизни Альфреда Шелли никогда ничего не меняется. Раньше она черпала в этом убеждении силу и уверенность в завтрашнем дне, а сейчас впервые почувствовала, что это нагоняет на нее ужасную тоску.

— Дэннис Харрингтон не стоит того, чтобы о нем разговаривать, — сказал Альфред, погладив Кейт по плечу. — Я не хочу, чтобы ты забивала им свою хорошенькую головку.

Он наклонился к Кейт с явным намерением поцеловать, и Кейт запаниковала. Для поцелуев и всего прочего есть темное время суток, и видит Бог, она не в таком восторге от того, что происходит ночью, чтобы желать этого и днем!

Но разве могла она сопротивляться желанию мужа? И когда Альфред потянулся к пуговицам ее блузки, Кейт послушно откинулась на спинку дивана, демонстрируя покорность. Но тут часы пробили одиннадцать, и Альфред с досадой пробормотал:

— Совсем забыл. Сейчас должен прийти Ларри с отчетом. Прости, детка.

Кейт с облегчением принялась застегивать блузку обратно. Какое счастье, что в мире существуют секретари!

Однако разговор с Альфредом только подогрел ее интерес к Дэннису Харрингтону. Естественно, интерес этот был основан исключительно на желании быть полезной мужу. Она должна знать как можно больше о его противниках, чтобы помочь Альфреду на выборах. Кейт плохо представляла себе, как она это сделает, но в любом случае супруге губернатора было стыдно не знать в лицо его соперников.

Втайне от Альфреда она попросила его помощницу Дилси раздобыть материалы о других кандидатах. На верную Дилси можно было положиться. Она никогда не задавала лишних вопросов. Правда, она могла сообщить Альфреду о просьбе Кейт, но разве в ее действиях было что-то криминальное?

13